“19세기 말까지 중국 속국”…‘Korea’ 검색했더니 이런 결과가.
“19세기 말까지 중국 속국” 등 한국사 왜곡도 심각
특히 이들 사전은 한국 역사를 심각하게 왜곡했다.
아메리칸 헤리티지, 유어 딕셔너리 닷컴, 워드닉 닷컴 등은 한국사가 기원전 12세기부터 시작한다고 축소 기술했다.
영국의 콜린스 영어사전은 “1876년 항구를 개방해 일본과 조선이 무역을 시작하기 전까지 한국은 중국의 속국이었다”고 잘못 기술했다.
다른 사전에서는 일제강점기부터 한국사를 서술했고, 전쟁으로 분단된 내용을 주로 다뤘다. 마치 한국사 대부분이 식민지배, 전쟁 등으로 이뤄졌다는 잘못된 인식을 심어줄 수 있다고 반크는 지적했다.
룩웨이업 닷컴과 라임존 닷컴 영어사전은 ‘Korea’의 한국어 이름이 ‘Choson’(조선)이라고 잘못된 정보를 제공한다. 바른 표기는 ‘Daehanminguk’(대한민국) 또는 ‘Hanguk’(한국)이다.
https://n.news.naver.com/mnews/article/081/0003300844
Corea가 더좋음
大英博物館「韓国旧暦のお正月」ツイートに、中国ネチズン抗議殺到…結局削除
162
レス投稿
画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除