日本人からでも韓国人からでも、特定されない範囲で質問に答えるよ~。
ちなみに留学してたのは数年前だから韓国語は読めるけど、返信する韓国語は怪しいww
일본인에서도 한국인에서도 특정되지 않는 범위로 질문에 대답할께요~
유학했던 것은 몇년전이니까 한국어는 읽을 수 있지만 회신은 서툴러요ㅋㅋすべてが劣化日本ってイメージなんですけどその通りですか?
これは便利だ!/これはちょっと不便だっていうところは?気楽に書いてください。
>>9
찜닭が翻訳できていない。
찜닭(チムタク)とは찜が鶏、魚、肉、野菜などを양념(合わせ調味料)といっしょに煮込んだものまたは蒸したものという意味で、닭は鶏肉という意味です。 丸鳥を野菜や麺などと一緒に煮込んだ料理です。 蒸し煮にした鶏という意味で、タッチム(닭찜)とも呼ばれる
http://nk-life.net/recipe_chimtak.html>>12
交通手段の話だけど、T-moneyってカードがあれば市内の移動はバスでも地下鉄でもそれひとつで済んだことかな?日本だと地方にいくとたまに私鉄とかバスでSuica使えない場合あるから、各社共通なのは便利だったよ!>>14
そう!これこれ!
醤油ベースの味付けだから寮の食事にうんざりしたら食べに行ってた!>>19
その他のぼったくりについて抜けてたね。
レストランとかは現地の人たちが行くお店ばかり利用してたから大丈夫だった!
タクシーは酔いつぶれて利用したときに遠回りされたことがあるww韓国語の実力はどれくらい?6級?とか級があるんだっけ?
知り合いに韓国語中級?(初級ではない)で、文法テキストを探してる人がいるんだけど、どれが良いとかあります?>>28
そー言われてみれば、日本語の漫画もかなり乱暴な言葉遣いとかあるもんねぇ。。韓国語でも同様なのか。ご親切にどうもありがとう!>>27
ああそれそれ!自分も韓国で寮生活(?)したときルームメートがあんまり掃除してなくて大変だったよwそれについて話すのも ちょっとアレだしwしかも鼾がひどくて もっと大変w'독도는 누구땅?'질문받아봤나요?
일본땅이라고 말하면 바로 강간당했을텐데...
강간은 몇번 당해봤나요?韓国人のぺニスはやっぱり小さいですか?
>>34
韓国の男の子とそういう関係になってないからわからないw他にも同じ目的で留学してる日本人がいたと思うんだけど、
そのなかに自分は在日で里帰り中ですとカミングアウトした日本人(仮)っていましたか?
高確率でいそうなものですがルームメイトはどこの国籍の人ですか?同じ留学生ですか?
>>39
日本の2ちゃんねるみたいなサイトのこと?
みたことはないけど、名前は聞いたことがあるよー한국에도 오타쿠 많은데 주변에 있었나요?
>>41
한국인친구가 일본에서 유학해었던 이유가 아니메때문이라고ㅋㅋ
韓国に留学したことある日本人だけど何か質問ある? 한국에서 유학했던 일본인인데 질문이 있어요??
42
ツイートLINEお気に入り
1428