일본의 커플 문화가 궁금하다

24

    • 1名無し2019/06/29(Sat) 13:37:45ID:Y0MTExNDI(1/1)NG報告

      1. 일본에도 커플티가 있는가?

      2. 일본은 커플끼리 밖에서 스킨쉽하는 경우가 거의 없다고 들었는데 사실?

      3. 어떤 기념일이 있는가? 한국처럼 100일, 200일, 300일이나 로즈데이,빼빼로 데이 같은 기념일이 있는가?

      4. 데이트할 때 더치페이? 아니면 남자가 전액? 한국에서는 남자가 전액이 50%, 남자가 밥을 사면 여자가 커피를 사는 것이 50% 같다

      5. 주로 어디에서 데이트하는가?

      6. 동거가 흔한가?

      7. 일본의 커플은 하루에 몇번 연락을 하는가?

    • 2ジャギにはジャギの言い分がある2019/06/29(Sat) 21:06:48ID:EwMzA1NjY(1/2)NG報告

      1
      「コプルチ」がわかりません
      2
      触りまくりです
      3
      考えた事もありません
      4
      財布を出す振りはしますが払ったことないな アイツ
      5
      そこら辺
      6
      「フンハンガ」がわかりません
      7
      必要なだけですが単なる八つ当たりの時にも連絡してくるな

    • 3名無し2019/06/29(Sat) 22:10:03ID:Y2NTc1OTc(1/2)NG報告

      >>1
      1、コプルチ?
      2、せいぜい手を握ったり肩を触ったりくらいはあるけど韓国人ほどは積極的ではない。
      たまに男性の膝上に乗っかってる様なものを見た事あるけど
      日本でアレやったらドン引きもいいところ。
      3、誕生日くらい。付き合って100日dayとかだと男性が面倒くさいなと思い始める。
      4、それはその場次第かな?年齢とかもあるし。
      男性だけが払うと言う人もいるが
      実際は今は日本も韓国も若い連中なら大した違いは無いと思う。
      5、これも人次第なんで分からない。
      俺はその子の好みに合わせてたから毎週フランス料理店にいってたこともあるし
      今の嫁さんは逆にラーメン屋ばかりだし。
      6、

    • 4名無し2019/06/29(Sat) 22:13:22ID:Y2NTc1OTc(2/2)NG報告

      >>3
      6、フンハンガ?
      7、これも人次第では?
      昔の女だと寝る前に長めの電話をする事もあったけど
      何度も連絡を取らないと気が済まない人もいるだろうし。

      結論、人前でのスキンシップは韓国の方がスゴイけど
      あとは日本も韓国も大した違いは無いんじゃないかな?

    • 5전자인간337◆7rr6/tD0i62019/06/29(Sat) 22:24:56ID:MzMjk5Mg=(1/1)NG報告

      >>1
      翻訳支援(意訳)

      1.日本にもペアルックがあるの?

      2.日本は外出先でカップル同士のスキンシップをする場合がほとんどないと聞いたけど本当なの?

      3.どんな記念日があるのか? 韓国のように100日、200日、300日やローズデー、ぺぺロ(ポッキー)デーのような記念日があるのか?

      4.デートする時は割勘?それとも男子が全額なの?
      韓国では男性が全額が50%、男がご飯を奢り、女性がコーヒーを奢るのが50%のようですが。

      5.主にどこでデートするの?

      6.同棲は多いの?

      7.日本のカップルは1日に何回ぐらい連絡をするの?

    • 6名無し2019/06/29(Sat) 22:41:05ID:UxNDAzNQ=(1/3)NG報告

      ペアルック(Matching outfits)の概念が日本で登場したのは1970年代。
      1980年代には社会的ムーブメントに発展。
      1990年代には終了する

      最近は過去の流行とは規模が縮小されてるが
      SNSなどを意識して、服装の一部をペアにするのが
      若者などに流行してる場合も有る
      (ブランドを合わせる・素材を合わせる・色違いなど)

    • 7名無し2019/06/29(Sat) 22:45:12ID:UxNDAzNQ=(2/3)NG報告

      同棲(cohabitation)----------------
      厚生労働省の人口動態統計によると、結婚前に同棲をした人はおよそ3分の1、
      結婚した人のうち同棲をした人で同棲期間が1年以内で結婚をしたのは2割強の割合、
      同棲期間が1年を超えて結婚したのは1割強の割合となっています。
      約3分の2の人は同棲をしないで結婚しています。
      https://fromportal.com/kakei/household/life-events/percentage-and-duration-of-cohabitation.html

      らしい(´・ω・`)
      これが多いか少ないかは知らない
      韓国の実数はどうなんだ?

    • 8世界最高大韓2019/06/30(Sun) 02:32:46ID:k5MjIxNzA(1/1)NG報告

      >>7
      자기의 여자친구가 다른 남자와 동거를 했다는 사실을 알아버리면, 대부분의 남자는 여자를 버린다.

    • 9名無し2019/06/30(Sun) 05:52:07ID:Q2NTYyNzA(1/1)NG報告

      >>7
      なんか同棲と言うと俺らの世代では「神田川」の世界が思い浮かぶ(^^::

      かぐや姫 - 神田川
      YouTubehttps://youtu.be/JSgyHiKESGw

      所謂「内縁の妻」という事なら今でも結構あるかもしれないけど
      若い頃の同棲って今そんなにいないんじゃないかな?
      同棲が新しい価値観とされてた時代もあるけど
      今は既にその時期は終わったと思う。

    • 10うん?2019/06/30(Sun) 05:59:09ID:k1NTE5OTA(1/4)NG報告

      >>8
      韓国独特の文化ですね。

    • 11名無し2019/06/30(Sun) 08:40:19ID:Q0MTM5NjA(1/4)NG報告

      >>8
      韓国って いまだにそうなの?
      女性の人権が低い社会だっていうのは 本当なんだね~。

    • 12うん?2019/06/30(Sun) 08:50:02ID:k1NTE5OTA(2/4)NG報告

      あ!結婚するまでは男が異常に下手に出なきゃならない文化の原因はコレかもしれないな。

    • 13うん?2019/06/30(Sun) 09:05:49ID:k1NTE5OTA(3/4)NG報告

      韓国は処女へのこだわりがある。

      処女の希少性に価値を求めすぎる為に、一部の女性が異常なほど持ち上げられる→それを基準に考える女性が増えるのではないか。という仮説を考えてみた。

    • 14名無し2019/06/30(Sun) 09:30:43ID:UyMTQ1MA=(3/3)NG報告

      韓国では離婚とか再婚は無いのだろうか?

    • 15ジャギにはジャギの言い分がある2019/06/30(Sun) 09:39:41ID:k0OTYwMjA(2/2)NG報告

      あんまり難しく考えんでも…

      おっぱい嫌いか?
      おっぱい
      おっぱい好きならば大概の事は苦痛ではなかろう?
      苦痛な人はおっぱい無しでも構うまい どっちにしろストレスにはならぬ
      ストレスになるのはおっぱい欲しいのに我慢しないからだ

      なんかサー…
      人類70億居るんだってよ
      半分は女 35億人 7世代にわけると5億人
      うち2世代が適齢期として10億人
      十並みな美人でも1億人も美人が居る 選り取りみどり

    • 16名無し2019/06/30(Sun) 13:20:05ID:M2OTcyMzA(1/5)NG報告

      >>7
      한국은 아직 동거 문화가 거의 없네요

    • 17名無し2019/06/30(Sun) 13:21:03ID:M2OTcyMzA(2/5)NG報告

      >>13
      그것은 10년 전 이야기입니다
      요즘 한국에서는 처녀에 집착하는 남자 = 찐따 이미지입니다

    • 18名無し2019/06/30(Sun) 13:21:23ID:M2OTcyMzA(3/5)NG報告

      >>14
      있습니다만 사회적으로 이혼에 대해서는 인식이 별로 좋지 않습니다

    • 19名無し2019/06/30(Sun) 13:50:48ID:Q0MTM5NjA(2/4)NG報告

      >>18
      なんで?
      日本の離婚率は35%、3組に1つは離婚してるらしいよ。

      離婚率って 一年間に離婚した夫婦の数を結婚した夫婦の数で割って出すので、
      実際には もう少し低いらしい。

      でも 嫌いな相手と我慢しても結婚生活を続けようという考えは
      ほとんどなくなってると思う。
      離婚しても 夫婦の年金も分割して 女性が受け取れるようになったしね。

    • 20名無し2019/06/30(Sun) 13:55:26ID:M2OTcyMzA(4/5)NG報告

      >>19
      한국에서는 남녀 모두 이혼하면 무언가 문제가 있다고 생각하기 때문에..
      한국에서는 이혼 경력이 있는 사람은 재혼하기도 힘드네요

      내 친구의 친척이 아내와 이혼한 후에 여러번 맞선을 봤지만 결국 재혼에 실패했습니다

    • 21名無し2019/06/30(Sun) 13:56:25ID:M2OTcyMzA(5/5)NG報告

      >>20
      또한 자녀가 있을 경우에 이혼하면 자녀가 이혼가정 출신이라는 것이 꼬리표로 쫒아다닐 수 있으니까
      자녀가 있는 경우 이혼을 망설이는 경우도 많습니다

    • 22名無し2019/06/30(Sun) 14:08:09ID:Q0MTM5NjA(3/4)NG報告

      >>20>>21
      そうか~。
      相性が悪かった…って話では 終わらないんだね。

      子供の小学校の同級生なんて 離婚家庭がいっぱい。
      なんとも思わないけどね。

    • 23名無し2019/06/30(Sun) 14:13:48ID:Q0MTM5NjA(4/4)NG報告

      >>22
      そういえば 義妹も離婚してるんだった。
      離婚する前は 大騒ぎしてたけど、
      2年ぐらいで どっちも次の配偶者を見つけていたよ。

      義妹は 子供が成人するまでは籍を入れないと言ってる。
      養育費を 前夫からもらい続けたいから… (-_-;)

    • 24うん?2019/06/30(Sun) 23:22:17ID:k1NTE5OTA(4/4)NG報告

      >>17
      ええっ!
      頭のなかを修正しておきます。

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除