夫が韓国人。結婚1年未満。私達夫婦と義理両親共に韓国在住。車で片道約2時間の距離。
実は今日姑の誕生日。
さっき会社の人(おばちゃん三人)に今日は夫も私も仕事だから、姑に会いに行かない事を話したら、とてもびっくりされた。
今日行けないなら、先週の土日にお祝いしてあげたのか?→してない。更に驚かれた。
先週の日曜日は、夫が大事な試験があったからどっちにしても行けなかったし、今週末に会いに行く予定で、姑も了承済みだと話すと、誕生日が過ぎてから祝っても嬉しくないと思うよ。それならあなた(私)一人だけでも会いに行かなくちゃだめ。わかめスープも作って持って行かなきゃ。なんなら今日仕事を早退してでも祝に行くべき。韓国では自分の両親より、夫の両親をもっと大事にしなきゃいけないのよ。と言われたんだけど、韓国人の中ではこれは普通の感覚なの?常識なの?
正直、自分の子供でも、神様でもないのに、ここまでしなくちゃいけないのか?と驚きました。
距離も距離だし、日本では両親の誕生日より仕事を優先するよね。遅れても祝ってくれるだけでも有り難いって思う人が多いと思うけど。
朝おめでとうって電話はしたんだけどね。それだけじゃだめだったのかな。。。
ちなみに姑自身は、忙しいなら無理しなくても大丈夫だよと言ってくれる優しい人です。
甘えすぎだったのかな?우리 아버지는 시어머니 생일에 참석 안해서 어머니에게 혼났다.
내 생일도 챙기기 바쁜데
남의 생일을 왜 챙겨줘야하지?
죽으면 장례식 정도 가주는 것으로 충분하다>>1
甘えすぎかもしれませんね(^_^;)
私自身は九州の田舎の義母しか知りませんが、お祝いの日をどう祝ったか、うるさく尋ねる赤の他人が少なくありません。
お姑さんが、お姑さん自身の付き合いの中で「あなたは嫁から軽く見られている」などと言われ、あなたではなくお姑さんが、馬鹿にされてしまうかもしれません。
わかめスープが、韓国のお誕生祝いにはつきものだそうですね。
行ける距離なら、おばさん達のアドバイスどおり、持っていってはどうでしょうか?
優しいお姑さんが、お友だちに、
「嫁は忙しいのに、わかめスープを持ってきてくれたのよ」
と自慢できますよ(^o^)そんな事も知らずに国際結婚しちゃったのね。
네 다음 아저씨
그 아줌마가 옛날 사고방식에 갇힌 멍청한 늙은이다
정말 한국 아줌마 할머니들은 남의 얘기에 참견을 좋아하는 악질이 많다
가지 않아도 전혀 문제 없다
오히려 일부러 가는 것이 이상하다당신의 가족이 좀 신경 쓰는거 아니야?
우리 가족은 별로 생일을 신경쓰지 않는다.오늘 내 생일인데 음력이다 ,음력 10월15일 생일때 마다 보름달이 뜬다 . 요즘 젊은 사람들은 양력으로 생일을 한다. 한국은 제사나 나이 많은 사람들 생일 같은게 음력도 많이쓰기 때문에 달력에 따로 음력 표시가 나온다.
>>12
びっくり!同じ年齢だ‼おじいさんじゃなかった!ww
日本は1977年生まれも新暦だから、韓国の同年代の人が旧暦で誕生日を祝うなんて、初めて知りました!@@너희들 다 할아버지야!
>>14
人生で初めて、おじいさんと呼ばれた!初じいさん!wwチョンなんかと結婚するからだろ
うちは主人は自分の母にも私の両親にも
父の日、母の日にはギフトを贈る。私はしないけど。
日本の嫁姑関係はさっぱりしていると思う。
旦那さんも嫁の味方する人が多いしね。女って実家を頼りにしてるから、旦那さんの実家には全く行かないか嫌々行くかという感じですよね。お姑さん達も娘、息子を頼りにしていないと思う。
韓国は姑さん大変なんですか?>>20私も同じで、日本の両親に誕生日プレゼントなんてあげたことないです。韓国人の夫もあげたこと無いって言っていました。多分珍しいタイプだと思います。夫の家族はさばさばしてるので、連絡もあまりしないし、干渉も強要もしないし楽に過ごしていたので、おばさん達に指摘されて驚きました。
韓国人と結婚した友達からも、そんな話を聞いたことなかったし大変そうに見えなかったですけど、もしかしたら裏では苦労しているのかもしれません。
でも韓国人は親離れ子離れできていない人が多いように見えますね。毎日親と連絡したり。ご主人の親と毎日電話して何を話しているんですか?
うちは私の携帯に姑から電話ある時は暇な時はとるけど、忙しい時は主人か子供にでてもらいます。まぁ、自分の親ならそのままにして置いて、かけ直すけど。毎日電話なるなら
主人に迷惑だと言ってもらいますね。
直接いう人もいるだろうけど。あんさん 別れなはれ
でもお姑さんも自立していて、旅行に行ったり、バス旅行に行ったりして元気だし楽しそうです。なんかあったら、助けたいなと思うけど。でもこの間、口を出してきた時にはうちの家庭の事で口出さないでください、主人にも言っておきますと言ったけど。
>>23
何を話すのですかね?
ご飯食べた?って内容が多いとよく聞きますけど。特に用事もないのに電話来るって友達が言ってました。
私の夫も姑もそんなタイプじゃないので分からないです。日本人と同じで、用事がある時だけ連絡します。
韓国人の姑、舅の誕生日ってそんなに大事なの?
26
ツイートLINEお気に入り
1610