アニメのせいで俺の言い方がJKぽっくなった。

41

    • 1東京で会おうよ2016/10/10(Mon) 19:24:24ID:gyMjMyMzA(1/1)NG報告

      俺はなかなか男の言語を使ってるんだと思うが

      時々寿司女と電話する時には

      よくそう言われるんだよー.ー

      オタクはほとんどそうなのかな?

    • 2名無し2016/10/10(Mon) 19:50:26ID:I2Njc2NzA(1/1)NG報告

      >>1
      当たり前だが日本のオタクはアニメで女言葉になることはない

    • 3名無し2016/10/10(Mon) 19:50:59ID:I3NDg4OTA(1/1)NG報告

      南無阿弥陀仏・・・

    • 4名無し2016/10/10(Mon) 19:56:22ID:E1OTA5NjA(1/1)NG報告

      (혐오)

    • 5名無し2016/10/10(Mon) 19:58:58ID:g2OTU3NzA(1/4)NG報告

      >>3 아아 하느님님...

    • 6名無し2016/10/10(Mon) 19:59:00ID:IwNTc5ODA(1/1)NG報告

      난 왜 본문 내용이 이해가 안 가지?

    • 7名無し2016/10/10(Mon) 20:06:25ID:YwNTg4NjA(1/1)NG報告

      >>1が萌アニメばかり視聴してるのは理解したw

    • 8名無し2016/10/10(Mon) 20:09:33ID:I4NTc4NTA(1/1)NG報告

      >>1
      アニメで日本語を勉強するなw

    • 9名無し2016/10/10(Mon) 20:11:20ID:g5NDgxMzA(1/1)NG報告

      はい次のチンタ

    • 10名無し2016/10/10(Mon) 20:14:23ID:g2OTU3NzA(2/4)NG報告

      >>9 팩트폭행ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • 11名無し2016/10/10(Mon) 20:17:17ID:Q4NTkxNzA(1/1)NG報告

      >>1
      笑ったww

    • 12名無し2016/10/10(Mon) 20:25:13ID:Q4MjUyMjA(1/1)NG報告

      >>9
      갓본성님 묵직한 한국어 돌직구 보소 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • 13名無し2016/10/10(Mon) 20:33:16ID:g2OTU3NzA(3/4)NG報告

      >>9 돌직구 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • 14名無し2016/10/10(Mon) 20:37:06ID:A4MzgxNjA(1/1)NG報告

      애니메이션으로 일본어 배우면 야쿠자와 할아버지와 여고생의 말투가 섞이고 있을까

    • 15名無し2016/10/10(Mon) 20:43:45ID:UxNzA1NDA(1/1)NG報告

      いや、韓国訛りの日本語は男も女もかわいく聞こえるから
      鼻毛の飛び出た50歳韓国男の日本語でも、15歳の乙女のしゃべり方みたいに聞こえる
      逆に男らしく日本語を話そうとすればするほどオカマっぽくなると思う
      もしかしたら、韓国人は敬語を理解してる分、他の国の人より会話が女っぽくなりやすいのかも

    • 16名無し2016/10/10(Mon) 20:49:09ID:gxNjc3NzA(1/2)NG報告

      極めてね

    • 17東 西 南 北2016/10/10(Mon) 20:59:53ID:YzNTk4MDA(1/1)NG報告

      ブログの広告画像が、エロになる感じかな。

    • 18B. Ruane2016/10/10(Mon) 21:09:39ID:Q2MjYxMDA(1/1)NG報告

      '기타노 다케시'의 영화를 연속으로 시청했더니,
      내 생각 속의 일본어는 모두, '오마에'로 시작하여 '빠가야로'로 끝나고 있었습니다.

    • 19名無し2016/10/10(Mon) 21:15:51ID:gxNjc3NzA(2/2)NG報告

      「オマハ」は分からないです…

    • 20名無し2016/10/10(Mon) 21:31:43ID:YyODA1OTA(1/1)NG報告

      いいじゃんw

    • 21名無し2016/10/10(Mon) 21:46:33ID:U5MTYzNDA(1/1)NG報告

      女言葉になるのかw

    • 22Xenteros2016/10/10(Mon) 21:53:16ID:QxMTQyNjA(1/1)NG報告

      여러분, 오타쿠 생활은 아름답습니다!

      신경쓰지 마시고 마음것 즐기세요!

    • 23名無し2016/10/10(Mon) 22:16:41ID:Y4NTkyMDA(1/2)NG報告

      関西人とメールしてて女みたいと言われたことはある
      「~だよ」とか言ってはいけなかったようだ

    • 24名無し2016/10/10(Mon) 22:19:02ID:Y4NTkyMDA(2/2)NG報告

      翻訳と言えば
      ここで韓国の人が末尾につける「ㅋㅋㅋ」がひらがなで「ふふふ(FUFUFU)」と訳されるせいで
      幼い少女が笑っているように見えて微笑ましい
      そういえばカイカイの記事で訳されるイルベ民たちもやたら可愛い喋り方になってる

    • 25名無し2016/10/10(Mon) 22:24:47ID:IwODIyNDA(1/1)NG報告

      あたしンちの父を観ながら関西弁を勉強すればいいんだ。

    • 26名無し2016/10/10(Mon) 22:27:16ID:Y2MDAwMzA(1/1)NG報告

      時代劇を見て、日本語が武士っぽくなってしまった外人よりマシ。

    • 27名無し2016/10/10(Mon) 22:37:27ID:cxOTczNjA(1/1)NG報告

      >>23
      自分は逆に母親が 愛知と三重で勤めてた影響なのか
      「○○なんね~」とか「○○なんよ~」とか「あぁ(そう)ね~」って口癖が
      女っぽいって言われる事が多い

      そのせいか、たまに「男の方が好きな人じゃないよね?」って女子に聞かれる

    • 28名無し2016/10/10(Mon) 22:46:55ID:g2OTU3NzA(4/4)NG報告

      >>24 사실은, 경박스럽게 웃고 있는.
      ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • 29名無し2016/10/10(Mon) 23:50:00ID:gzNDI3NzA(1/1)NG報告

      >>9한국인이이라고 생각헀다ㅋㅋㅋ

    • 30名無し2016/10/10(Mon) 23:51:02ID:A2MDc1NjA(1/1)NG報告

      >>9
      wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
      어째서 그런 표현을 알고 있는 것이냐 wwwwwwwwwwwwwwwwwww
      너도 명예 한국인으로 임명한다!!!!!!!!!!!!wwwwwwwwwwwwwwwwwwww

    • 31名無し2016/10/11(Tue) 00:23:18ID:AyMzM2MTY(1/1)NG報告

      >>30
      どんな意味なのかが気になってしょうがない

    • 32名無し2016/10/11(Tue) 00:28:14ID:AyNDI3OTk(1/1)NG報告

      文面見る限り男言葉なんだけど言い方が女っぽいのか?

    • 33名無し2016/10/11(Tue) 00:43:36ID:Y0MDEyMzE(1/1)NG報告

      >>1
      JK(Ju-Junyou-kan/重巡洋艦)

    • 34みんぱ(韓国人)2016/10/11(Tue) 01:22:54ID:A3MTMzNDk(1/1)NG報告

      お前のJKな思考回路を切断してRS型ラッチにしてやろう

    • 35KITT2016/10/18(Tue) 21:12:03ID:UzNDc0Mzg(1/1)NG報告

      >>9
      Wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
      -최고의 플레이-

    • 36韓国行った事ない日本人2016/10/18(Tue) 21:16:12ID:UzNDIxMTY(1/1)NG報告

      アニメに影響を受けている。そして自覚も芽生えているw
      それはオタクになった証なのでは?

    • 37名無し2016/10/19(Wed) 05:40:20ID:kxNTI5NjU(1/1)NG報告

      >>31
      「まぬけ」みたいな意味。
      元々の意味は、片足が不自由な人、日本では差別用語として
      滅多に使われなくなった「ちんば」と同様。
      (「チンタ」と「ちんば」で似ているのは何か歴史があるのかもね)

      何故、「まぬけ」みたいな意味のスラングになったかは、
      朝鮮戦争だかベトナム戦争だかで、地雷を踏んで足を失ったりした人を
      揶揄したところからだそうです。

    • 38名無し2016/10/31(Mon) 17:11:33ID:gxNzU3Mjg(1/2)NG報告

      >>34
      俺に仕事を思い出させないでくれぇ

    • 39はよせよ2016/10/31(Mon) 17:22:05ID:Y0MTExMDY(1/1)NG報告

      ガンダムは作ってる監督から台詞回しまでが
      お姉さん語(オネエ)が入ってるからな
      「何やってんの!」とか典型的な感じ

    • 40名無し2016/10/31(Mon) 17:37:33ID:gxNzU3Mjg(2/2)NG報告

      >>1
      きゃーかわいいー
      萌え萌え

    • 41名無し2016/11/01(Tue) 12:07:28ID:E5MDM0MjY(1/1)NG報告

      >>16
      ここまで来たら屋上から身を投げるわ

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除