카이카이ch 사용자의 코멘트를 읽을 때, 머릿속에서 목소리가 재생되는 것 같아요. 내 경우는 일본인 사용자와 한국인 사용자는 전혀 다른 목소리가 재생됩니다.
예를들어, 한일의 무명씨는 모두 20~30대 남성의 목소리로 재생됩니다. 그러나 한국인의 경우는 정확하게 번역되어 있으면, 약간 낮은 목소리가되어 부정확 한 번역이면 10대 날카로운 소년의 목소리로 재생됩니다.
또한, 고정 핸들 네임을 가지고있는 사람의 소리 이미지는 다음과 같습니다.
hello! → 20대 초반의 대학생의 목소리. 닌타마의 키리마루에 가깝다.
まなか→ "와타모테"의 "mokotchi"의 목소리.
^^ * ◇의 exrbfoxtip → 도라에몽의 목소리. 또는 세균맨의 목소리를 부드럽게 한 것 같은 목소리.>>1
面白い!
病身さんの発想好きかも・・・キムチ系うまるちゃん→あららぎさんの声に似ている感じ。
日本音楽好き→朴訥な大学生。
半島の一般的な漫画家→エヴァンゲリオンのシンジに近い。>>6
まじですかw 寿司女だったとはw
ってか調べてみたら、文章を読むときに、頭の中で読み上げる声がない人もいるみたいですね……。全体の2割くらいですが。
もしそういう人がこのスレを見たら、何のことか分からないかも。
「本を読むときに頭の中で「声」が聞こえる人と聞こえない人がいることが判明」
https://www.google.co.jp/amp/gigazine.net/amp/20160225-read-voice-in-head病身さんはそんなに低くない感じがする。
うーん、唐沢寿明?クレヨンしんちゃんの父ひろし?
自分のイメージと合っているか、みんなの実際の声聞いてみたい。
声だけじゃなく雰囲気とかもイメージする時あるよね。
太ってそうとか、煙草ふかしてそうとか、几帳面そうとか。>>9
近いですか?全然違う?音声で日韓友好!
카이카이ch 사용자의 음성 이미지
11
ツイートLINEお気に入り
90