この記事を見てどう思うか?-이 기사를보고 어떻게 생각 하는가?

87

    • 1名無し2016/12/28(Wed) 06:07:43ID:k1Mzc5NTI(1/4)NG報告

      まず、この記事を読んでもらいたい。
      먼저이 기사를 읽고 싶어요.
      http://www.segye.com/content/html/2016/12/25/20161225001333.html

      読んでどのように思いましたか?
      읽고 어떻게 생각 했습니까?

      このような記事が、日本の韓国蔑視を助長します。理由は、漢字の意味を理解せずに日本批判をしているからです。
      이런 기사가 일본의 한국 멸시를 조장합니다. 이유는 한자의 의미를 이해하지 않고 일본 비판을하고 있기 때문입니다.

      朝鮮時代の「漢城」は、漢の街という意味になります。つまり、中国の街だということです。
      조선 시대의 '한성'은 한나라의 도시라는 뜻입니다. 즉 중국의 도시라는 뜻입니다.

      日本統治時代の「京城」には、次のような意味があります。
      일본 통치 시대의 '경성'에는 다음과 같은 의미가 있습니다.
      「京」=Capital city , Big city

      韓国最高学府のソウル大学の教授が、日本なら7歳、中国ならそれ以下の子供が習う漢字の意味すら知らない。知らないだけでなく、間違った知識を元に日本批判をしている。
      한국 최고 학부의 서울대 교수가 일본이라면 7 세 중국라면 이하의 어린이가 배우는 한자의 뜻조차 모른다. 모르는뿐만 아니라 잘못된 지식을 바탕으로 일본 비판을하고있다.

      漢字の意味だけでなく、このような事実誤認に基づいた情報発信が頻繁にあるので、韓国を馬鹿にする日本人や中国人が多いのです。
      한자의 의미뿐만 아니라이 같은 사실 오인에 근거한 정보 발신이 자주 있으므로 한국을 조롱하는 일본인이나 중국인이 많습니다.

      賢明な韓国人の皆さんは、愚かな扇動に乗らないようにして欲しい。
      현명한 한국인 여러분은 어리석은 선동에 타지 않도록했으면 좋겠다.

    • 38左巻きの名無しさん2016/12/29(Thu) 00:24:00ID:A3Mjg4MTU(3/6)NG報告

      >>8

       ご主張内容は文面通りに理解させて頂きます。

       しかし、その呼称と発音は、タイム・マシンにでも乗って調べて来た研究成果なのですか?
       「新羅」となると半島は王朝史だけでも、まだ有史期に入る前の時期です。文字利用は成されていたことは推定されますが、歴史学が成立する程に文献が遺っていないから仕方が在りません。高麗期からなら王朝史は追えますが、言葉と書き言葉が乖離していた域内諸民の歴史は殆ど遺っておらず、王朝による支配の客体として判るのみなので、以前として有史期に至って居ません。
       更に、半島の言語史は、方言研究が僅かに遺されている程度で、多くは旧韓末と日帝統治期の日本人を含む外国人の記録文献から、推察するのが精一杯と言ったところではないでしょうか?

       もし、そうでないと言うなら、ご主張の根拠となる「当時の史料」を提示し、このスレにレスして下さいね。「歴史的発見」になると思いますので。

    • 39名無し2016/12/29(Thu) 00:30:03ID:g2NDE1NDY(1/1)NG報告

      韓国人の見誤りは無数にあるんじゃないの。それに比べれば日本人はその自覚に聡いというべきだろう。つまり日本に「反省しろ」と強要したがる韓国人自身が反省能力に劣る、ということだわな。
      滑稽な絵だよ。

    • 40左巻きの名無しさん2016/12/29(Thu) 00:53:36ID:A3Mjg4MTU(4/6)NG報告

      >>37

       科学的根拠を示さず、断定的なご主張には共感しませんよね。
      「人種」の継続性は、当時生きていた全個体または統計的に充分な遺伝子サンプルの蓄積が不可欠で、今は未だ、その域に達していないどころか、在っても「ミトコンドリア」内の遺伝子比較が僅かに可能になったレベルです。これでは、南米型の植民地化が興ったときの変異は判りませんし外来の疫病による歴史的比率変動も読取れないでしょう。また、社会が同じ人種によるベタなものなら良いですが奴隷的な同伴者が居れば、その扱いによっては、人種比率を割り出すことに難があります。

       日本では最近、やっと「縄文期の人骨」から核遺伝子の解析に成功し始めた段階です。韓国でも、当然、その様な研究は今後進んで行くことでしょう。その統計学的に充分なサンプル数が整ってから、議論すれば良いでしょうね。まあ゜、そのときは議論にもならず結論のみですれどね(笑)。

    • 41名無し2016/12/29(Thu) 01:03:51ID:A4MTg4MzM(8/15)NG報告

      >>38

      Seoul의 어원이 Soyvul, 즉 金城이라는 것은 반론의 여지가 없습니다.
      삼국사기에는 지명의 음성, 뜻이 함께 제시되어 있습니다만,
      음독으로 徐羅伐, 徐那伐, 이 제시됩니다. 한글이 개발된 이후에는 줄곧 Seovul이 제시됩니다.
      Vul은 한반도의 지명에 매우 흔하게 사용됩니다.
      참고로, 백제의 26대 왕인 聖王이 선택한 백제의 새로운 도읍지의 명칭은 '所夫里'였습니다.

      이야기하고 싶은 것은 漢江입니다.

      광개토대왕릉비의 표기에 따르면, 고구려인들은 '阿利水', 백제인들은 '郁理河'라고 불렀습니다.
      삼국사기에는 '漢山河', 漢江이라는 지명이 발견됩니다. 또한 漢城도 발견됩니다.

      (百濟)至十三世近肖古王 取高句麗南平壤 都漢城 歷一百五年
      - (三國史記 卷第三十七 雜志 第六)

      그러나 백제의 수도로 호칭된 '한성'은, 慰禮城이라는 이름도 가지고 있습니다.
      따라서 慰禮=阿利=郁理=漢이라는 것이 최근의 학설입니다.
      한국어의 어근에 따르면, 漢과 阿利는 모두 '크다'는 의미를 가지고 있습니다.

      모든 표기방법을 이기고 漢이라는 호칭이 자리잡은 것은 백제와 東晉의 수교시기입니다.

      漢城이라는 표현은, 대방군에서 유래된 것은 아니라는 것이 정설입니다.
      대방군은 명백하게 帶水라는 호칭을 사용했습니다.

    • 42名無し2016/12/29(Thu) 01:08:48ID:A4MTg4MzM(9/15)NG報告

      >>40

      한국인의 혈통적 조상과는 조금 무관한 이야기입니다만, 언어적인 문제에 대해서는 참고할만한 논문이 있으므로 게시합니다.

      https://www.academia.edu/6360018/From_Koguryo_to_Tamna

      이 논문에 따르면, 한반도에는 倭人이 거주하고 있었으나, 북쪽에서 유래한 기마민족의 언어가 한반도를 점령했습니다.
      따라서 한반도 남부에서는 倭語의 Substratum이 발견됩니다만, 적어도 백제와 신라의 지배층은 한국어를 사용했다는 것이 이 사람의 생각입니다.

      일독을 권합니다.

    • 43左巻きの名無しさん2016/12/29(Thu) 02:08:06ID:A3Mjg4MTU(5/6)NG報告

      >>37
       続けます。

       しかし、貴方の脳裏には、今の半島の地形と社会インフラの中に住む人々が半万年も変動無く定住していたとの先入観が在りはしませんか?これは似たような反応を示す日本人も多いので、それならばとの前提で、「同じでない」可能性を生じる要因をいくらか指摘させて頂きます。

       今の農村地帯に行くと広い田畑が毎年豊かな実っており、それが太古の姿と思い込んでませんか?それは否です。ご覧の殆どの田畑は残念ながら日帝統治期に開梱干拓で拡げたり、治水工事と灌漑用水路の整備で毎年耕作が継続出来る様にしたものです。小規模な村落も日本型の里山農法が商品作物と共に伝わり定住化したものでしょう。それ以前は、毎年耕作が可能な田畑は僅少で、山中に在っては「火田」と言う山焼き前提の移動農業が主流でした。
       自分は、新羅頃の農業を知りませんが、今の田畑よりは、旧韓末当時の小規模田畑と火田の組合せが、域内の王朝が君臨した財の源だったのではないですか?

       そう考えると、日本の古代程には人種的地域的均質化が進んで居たとは思えないのです。農民は王朝から視ると、「縄張り内の地縁的所有物」に過ぎなかったのではと考えます。新羅王朝は文化的に農業振興を支配の源泉とする体制に在ったとは視えません。人頭税的な賦課を前提にした絶対服従の支配体制で在ったのではないですか?少なくとも高麗期の戸口調査は存在し、朝鮮王朝にも制度は引継がれ、時代とともに把握戸数と人口数は増えていますが、調査漏れに対しペナルティーのみで対応していました。
       その把握支配人口は、僅少です。支配に組み込めない諸民が独立し、縄張り周辺を移動して農業を営んでいた絵面が、半島の王朝共通の実態で在ったと思えてしまいます。

       また、半島の東海側の漁民は黄海の内水面の為穏やかです。対岸との間で漂着定住は有ったでしょう。南海からは暖流に流された南方人種も加わったでしょう。百済はそんな地域に移動しながら根を張った一豪族です。

       しかも、中原の覇者が遷移する度に敗残勢力や難民の流入は続いたでしょうし、歴代宗主国の兵士の乱行の影響も長い歴史の中では無視できないでしょう?
       日帝統治期の身長統計によると北高南低で、これは人種的融合が以前進行中なのではないでしょうか?

       私は、科学的根拠は示せませんが、蓋然性的に「別人種」となる可能性は在ると思います。

    • 44名無し2016/12/29(Thu) 02:13:03ID:M4NjIxMzY(2/4)NG報告

      「漢」は、物や地名に付くと中国関連の物という意味になる。

      文字の意味がそうなっている。

      それを考えれば、漢の付く地名の多い事、千年以上に渡り中国の属国だった事の関連は分かるはずだ。

      感情的に否定するのは簡単だろうが、指摘している事は厳然たる事実である。

    • 45名無し2016/12/29(Thu) 02:30:24ID:A4MTg4MzM(10/15)NG報告

      >>43

      뭐, 동의합니다. 저는 단일민족주의자, 순혈주의자가 아닙니다. 현대 한국인은 많은 민족의 혼혈이라는 관점에 동의합니다. 따라서 백제인과 한국인은 혈통적으로 약간의 차이가 있을 가능성이 있습니다.

      하지만, 지명에 관한 문제이므로, 인종보다는 언어에 주력하는 것이 옳다고 생각합니다.

      개인적으로, 한반도 남부에서 古代倭語가 사용되었으나, 고대 한국어 화자에 의해 한국어의 사용이 정착되었다고 판단하고 있습니다. 중국어 화자가 한반도에서 다수를 차지한 적은 없습니다. 특히나 지명은 매우 보수적이므로, 두 가지 가능성은 고대倭語, 고대한국어라고 생각합니다.

      한국측의 사료에 따르면, 漢城의 어원은, 중국어나 일본어에 비해서, 한국어!라는 것이 저의 생각입니다.

      前漢書 - 地里志에 따르면, 帶水의 근처에 帶方縣이 있었습니다. 漢江, 阿利水와는 별로 관련이 없는 명칭이라고 생각합니다.

    • 46名無し2016/12/29(Thu) 02:34:53ID:A4MTg4MzM(11/15)NG報告

      >>44

      지적으로 생각해서, 고대 반도인들은 한국어를
      1) 한자의 음
      2) 한자의 뜻
      을 사용해서 표기했습니다.

      현재의 관점으로 생각해서, '漢이라는 한자를 사용했으므로 중국 관련!'이라는 것은 성급한 일반화.
      생각의 여지가 있습니다.

    • 47名無し2016/12/29(Thu) 02:57:46ID:M4NjIxMzY(3/4)NG報告

      >>46

      事大主義が正しいと考えた時代なのだから、漢字の意味を分かっていて「漢」の字を使ったと考えるのが妥当だと思いませんか?そうでなければ、別の文字を当てているはずです。

    • 48お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:06:43ID:UzOTYyMzg(1/17)NG報告

      >>5
      残念だけど 事実は事実として受け止めなくては いけないと思いますよ。
      古代朝鮮半島は 倭人と古代中国人が開いたんです。

      漢という漢字も その名残りだと思います。
      真実を受け止める勇気も必要かな。

      dnaの研究も進んでるし 中国の史書にも残されてます。
      韓国人が何をいったところで 韓国内にまともな史書が残されていない以上
      中国や日本のものに頼るしかないんです。
      そして 中国と日本の認識はほぼ一致してるんですよ。
      仕方がないです。
      韓国には 1200年?だったかな これより古い史書が残されていないんですから。

    • 49お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:22:00ID:UzOTYyMzg(2/17)NG報告

      >>45
      私は縄文文化に興味を持って 色々勉強始めたんです。韓国については その流れで調べたんですが、韓国という国は高麗からで高麗が朝鮮人の括りの初めだし コリアンの語源です。

      良くさかのぼって新羅までかな。
      その他の事は 他の国の歴史くらいに受け止めた方がいいですよ。
      他のスレで散やりましたので dnaについても 史書についても もう出しませんが
      私の感想は あまり その辺の歴史には触れない方が韓国にとっていいと思います。
      現実はとても悲しいです。
      高麗からでさえ 元と清に翻弄されているんですから・・・。

    • 50名無し2016/12/29(Thu) 03:29:51ID:A4MTg4MzM(12/15)NG報告

      >>47

      한국측, 중국측 사료에
      '漢陽은 中華에 사대한다는 의미로 지은 地名이다'라고 하는 내용이 있으면 알려주시겠습니까?

      사대주의자들이 후대에 의미부여를 했을 수 있다는 짐작은 하고 있습니다만...

      저는 阿里=郁里=慰禮=漢이라는 가설을 제시했습니다.
      漢陽이라는 지명은 사대주의의 영향이라는 가설을 보충할 수 있는 근거를 주십시오.
      글자 그 자체라는 말이 아니었으면 좋겠습니다.

      참고로, 저는 사대주의라고 하는 과거를 왜곡하려는 의도는 아닙니다.

    • 51名無し2016/12/29(Thu) 03:35:04ID:A4MTg4MzM(13/15)NG報告

      >>49

      청나라와 전쟁한 것은, 高麗가 아니라 조선입니다.

      사료가 부족하다고 해서, 탐구를 중단할 수는 없습니다.

      地名의 문제는, 정치의 역사 이전에 언어의 역사입니다.
      저는 고구려, 백제, 신라를 현대의 한국과 동일시하는 것이 아닙니다.
      다만 언어적인 관점에서 그들이 현대 한국어의 모태가 되는 언어를 사용했고,
      그것이 地名에서 드러난다는 사실에 관심이 있습니다.

    • 52お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:38:45ID:UzOTYyMzg(3/17)NG報告

      >>50
      高麗は古代中国人 王建が立てましたね。
      自称 高句麗の末裔だったかな。

    • 53お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:40:39ID:UzOTYyMzg(4/17)NG報告

      >>51
      高麗 対 元

      李氏朝鮮 対 清  です。

      だから 高麗からでさえ かなり他国に翻弄されてました。

    • 54名無し2016/12/29(Thu) 03:41:07ID:A4MTg4MzM(14/15)NG報告

      >>52

      태조 왕건이 중국인?

      뭐, 여기까지 합시다. 재미가 없군요 ㅋㅋ

      저를 웃겨주셔서 감사합니다. ㅋ

    • 55お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:42:59ID:UzOTYyMzg(5/17)NG報告

      >>51
      資料は不足していませんよ。
      沢山 あります。
      私は この他のスレッド(4つくらい)で 散々資料を上げてきましたので
      少し 疲れてます。

    • 56名無し2016/12/29(Thu) 03:44:59ID:g2MDE5ODk(1/2)NG報告

      統治者が交代する意味で、地名を変更したのでしょうが、
      漢城を京城に「格下げ」したという主張は、韓国の民族感情の問題ですね
      または、韓国は序列の国なので、「漢」と「京」にも序列があるのですか?笑
      天皇を日王と「格下げ」して喜んでいる国ですからね 笑

    • 57お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:45:13ID:UzOTYyMzg(6/17)NG報告

      >>54
      日本や中国の史書を自分で調べたら どうですか?
      韓国で出ているものは 改ざんされていると思うので 中国から取り寄せるとか?

    • 58名無し2016/12/29(Thu) 03:47:26ID:A4MTg4MzM(15/15)NG報告

      재미있군요.

      역사의 문제에 있어서 일본인은 한국인을 험담할 자격이 없다는 생각이 들었습니다.

    • 59名無し2016/12/29(Thu) 03:50:44ID:g2MDE5ODk(2/2)NG報告

      京城は日本支配を意味するから嫌悪感がある ← 理解できる
      京城は日本人がXXXの目的で付けた蔑称だ!悪辣な奴ら! ← 未開国のシャーマン妄想で笑ったw

    • 60お願いしたい2016/12/29(Thu) 03:54:45ID:UzOTYyMzg(7/17)NG報告

      >>58
      そうですか?
      私はもう 散々 やり合ったので 疲れました。
      そしたら また あなたのような意見に会ったので もう 自分で調べてよって感じです。

      ちなみに 韓国の人は900万個~200万個のdna異常が見つかってますよ。
      韓国 アメリカ ドイツの学者が発表しています。

    • 61お願いしたい2016/12/29(Thu) 04:05:06ID:UzOTYyMzg(8/17)NG報告

      >>58
      王建は高句麗の末裔ではなく 唐

    • 62名無し2016/12/29(Thu) 07:06:43ID:M4NjIxMzY(4/4)NG報告

      ところで、ソウルの地名論争や由来論争になってるけど、>>1の記事の大学教授が言っている、漢城から京城に変更したのは格下げだという主張は、漢字の意味から考えても間違いだという事は理解してもらえたんだろうか?

      そもそも、京城は中華文化圏では首都の別称として使われる事のある言葉だから李朝時代から使われてる言葉なんだけどね。

      漢城の漢が漢江の漢である場合でも以下の疑問が残る。
      ・漢江の漢はどこから来たのか?
      ・字義を知りながら同じ読みの別の字に、なぜ変えなかったのか?

    • 63名無し2016/12/29(Thu) 08:07:05ID:EwMjg0NzA(1/1)NG報告

      >>60
      【韓国人の遺伝子の特徴について】

       米人類学者Cavalii-Sforzaの遺伝子勾配データによれば、 朝鮮人は世界でも類を見ないほど均一なDNA塩基配列の持ち主であり、これは過去において大きな Genetic Drift(少数の人間が近親相姦を重ねて今の人口動態を形成)か、あるいは近親相姦を日常的に繰り返す文化の持ち主だった事を表す。
      (文献:The Great Human Diasporas: The History of Diversity and Evolution.
      1995.. Luigi Luca Cavalii-Sforza and Francesco Cavalli-Sforza. Addison Wesley Publ. ISBN 0-201-44231-0)

      韓国では、昔から若くて綺麗な娘達は中国に献上されていたので、女性が足りず近親相姦が繰り返されてきた。
      遺伝子レベルで見ても「父と娘」「母と息子」が結ばれないと出来ない遺伝子が多数見つかっている。

       umiushiakaiドイツで人類のゲノム解析を行っている大学教授の話

      朝鮮民族は近親相姦の物と思われるゲノム上の痕跡(修正不能)が多すぎて、他の民族では考えられない,
      異常な近親相姦を、民族として延々と繰り返していたと思われる、あまりにショッキングで常軌を逸した内容なので、
      そのゲノムの発表はとても出来ない。
      また、韓国人男性の40%以上に発症すると言われる統合失調症(火病)も、それが原因である可能性が大きい。
      異常な民族と言わざるを得ない。(風土病のひとつと言われている)

    • 64アジフライ, Ph.D.2016/12/29(Thu) 08:14:19ID:YwMTUxNTE(1/2)NG報告

      >>51

      事実と学説を混同していると思いますよ。

    • 65アジフライ, Ph.D.2016/12/29(Thu) 08:16:21ID:YwMTUxNTE(2/2)NG報告

      >>58

      なるほど、言論の自由を否定するのですね。

    • 66お願いしたい2016/12/29(Thu) 08:33:24ID:UzOTYyMzg(9/17)NG報告

      >>61 あら? 女真族だったかな?
          

    • 67お願いしたい2016/12/29(Thu) 08:36:10ID:UzOTYyMzg(10/17)NG報告

      >>63
      ありがとう。

      同じような話題ばかり 何度も出てきて その都度説明して資料を出すのに使てちゃいまして・・・。

      自分が間違ってるのも知らずに 人を馬鹿にしてくるという これまた 残念な人達につかれてます。

    • 68お願いしたい2016/12/29(Thu) 08:51:01ID:UzOTYyMzg(11/17)NG報告

      >>67
      使て ×
      疲れ ○

    • 69名無し2016/12/29(Thu) 10:00:53ID:E0NjgxMzc(1/1)NG報告

      百済時代に「漢」を使ったというけれど百済語と韓国語は共通しているの?
      いつもの言語学者さんがこないかな・・。

    • 70 ^^* ◇ exrbfoxtip2016/12/29(Thu) 10:18:04ID:AxNTI1NTQ(8/12)NG報告

      >>63 日本の危機で救出した日本女性の犠牲の歴史を手探りする見よう.

      화약을 준비하기 위해 50만명의 여성을 노예로 수출
      火薬を準備するために 50万名の女性を奴隷で輸出
      http://www.kjclub.com/kr/exchange/photo/read.php?uid=1987&fid=1987&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_14&number=46&f=a.name&word=marich

      러일 청일 전쟁을 위해 30만명의 여성을 매춘부로 수출
      露日戦争と 日清戦争 ために 30万名の女性を売春婦で輸出
      http://www.kjclub.com/kr/exchange/photo/read.php?uid=6474&fid=6473&thread=1010000&idx=1&page=1&tname=exc_board_14&number=4136

    • 71 ^^* ◇ exrbfoxtip2016/12/29(Thu) 10:20:27ID:AxNTI1NTQ(9/12)NG報告

      鬼塚英昭氏の著「天皇のロザリオ」(P249〜257)は、次のように述べている。
      오니즈카 히데아키씨의 저서 「천황의 로사리오」(P249~257)에 다음과 같이 말하고 있다.


       「徳富蘇峰の『近世日本国民史』の初版に、秀吉の朝鮮出兵従軍記者の見聞録がのっている。『キリシタン大名、小名、豪族たちが、火薬がほしいぱかりに女たちを南蛮船に運び、獣のごとく縛って船内に押し込むゆえに、女たちが泣き叫ぴ、わめくさま地獄のごとし』。ザヴィエルは日本をヨーロッパの帝国主義に売り渡す役割を演じ、ユダヤ人でマラーノ(改宗ユダヤ人)のアルメイダは、日本に火薬を売り込み、交換に日本女性を奴隷船に連れこんで海外で売りさばいたボスの中のボスであつた。

    • 72お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:20:44ID:UzOTYyMzg(12/17)NG報告

      >>70
      karayukiさんね。

    • 73お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:21:32ID:UzOTYyMzg(13/17)NG報告

      >>71
      だから キリシタンを禁止にしたんだよ。

    • 74お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:24:27ID:UzOTYyMzg(14/17)NG報告

      >>71
      著作物には 個人の私見が介入するから。
      真実と想像(思想誘導)が入り乱れてる。

      全てが 間違ってるとはいってないよ。

    • 75 ^^* ◇ exrbfoxtip2016/12/29(Thu) 10:26:31ID:AxNTI1NTQ(10/12)NG報告

      자국여성을 화약값으로 사용한 싸이코민족 쪽바리. ^^*

    • 76お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:28:03ID:UzOTYyMzg(15/17)NG報告

      >>71
      やっぱり エレクチオンくん 随分勉強してて 賢い人なんだね。
      知ってた(^▽^)/

    • 77お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:30:28ID:UzOTYyMzg(16/17)NG報告

      >>75
      欲の皮が突っ張った連中は 昔からいるんだよね。

    • 78お願いしたい2016/12/29(Thu) 10:43:40ID:UzOTYyMzg(17/17)NG報告

      >>71
      ちなみに お人よしの日本人はザビエルの お祭りなんかしてますよ。

    • 79伊藤博文三世2016/12/29(Thu) 10:49:17ID:U1MDM3OTA(3/3)NG報告

      >>71
       この人は、明治天皇はすり替えられた『別人』とか書いている人、参考までに。74が言っている通り、真実と想像(思想誘導)がある。

    • 80 ^^* ◇ exrbfoxtip2016/12/29(Thu) 11:03:57ID:AxNTI1NTQ(11/12)NG報告

      "徳富蘇峰의 '근세 일본 국민의 역사』의 초판에 히데요시의 조선 출병 종군 기자의 견문록을 소개하고 있다.'크리스챤 다이묘,小名, 호족들이 화약이 필요해서 여인들을 남만선으로 운반,짐승처럼 족쇄를 달아서 선내에 밀어 넣어서, 여자들이 울고 고함쳐 아비규환의 지옥이었다』. 자뷔에루은 일본을 유럽 제국주의에 매도 역할을, 유태인 마라노 (개종 유태인 )의 Almeida는 일본에 화약을 판매, 교환에 일본 여성을 노예선에 연행하여ん해외에서 판매한 보스 중의 보스였다.
      기리시탄 다이묘의 오토모, 오무라, 아리마 조카들이 덴쇼 소년 사절단(1582)으로 교황의 근원에 갔다가 쓴, 그 보고서를 보면, 그리스도교도 다이묘의 악행이 세계에 미치고있다는 것을 증명 .
      '행선지들에 일본 여성이 어디에서도 많이 눈에 띈다. 유럽 각지에서 50만명 정도라고 말한다. 피부 미백화장한 일본의 소녀들이 비밀 장소에 하루 맨발로 결합되고 흔들어하고 노예들의 나라까지 전매되어가는 것을 차마 바라 볼 수 없다. 철 가야금을 끼워진, 동포를 이같이 먼 땅에 팔고 사는 자들에 대한 분노, 원래 익숙한 백인 문명이면서 왜 같은 인간을 노예로 드리는. 포르투갈인의 교회와 사부가 초석 (화약의 원료)와 교환하고 인도와 아프리카까지 팔고있다 '고.

      ポルトガルの奴隷商人に、火薬一樽につき五十人の日本の美しい娘を奴隷として、ヨーロッパなどに売り飛ばした
      포르투갈 노예 상인에게, 화약 한통 당 쉰 명의 일본 아름다운 딸을 노예로, 유럽 등에 인신매매 했다.

    • 81 ^^* ◇ exrbfoxtip2016/12/29(Thu) 11:05:22ID:AxNTI1NTQ(12/12)NG報告

      자국여성을 고작 화약대금 따위로 전세계에 팔아먹은 싸이코민족 쪽바리. ^^*

    • 82名無し2016/12/29(Thu) 11:13:48ID:U0ODI2MDk(1/1)NG報告

      >>50
      漢字は中国の字、漢方は中国の医学、漢詩は中国の詩。文献を当たらなくても自明ではないですか?漢城、漢江は元々の地名の当て字かも知れませんが、その字を当てた意図は明らかでしょう。
      漢字は表音文字ではなく表意文字です。文字自体に意味が有るのです。
      日本が正式名称を変更したのは中国からの独立を内外に示すためでしょう。京城という名前にしたのは朝鮮人が中国に遠慮して公式には使えなかった漢城の別名を公式採用することで朝鮮人の自尊心を満たすためと考えられます。
      日本には漢城を京城に変更するメリットがありませんから。このスレでも分かるように、名前を変更した側の日本人にとっては漢城よりは
      京城のほうが格上ですから。朝鮮を卑下するために改名したという主張は、日本語も中国語も知らない無知な人間の証明でしょう。

    • 83左巻きの名無しさん2016/12/29(Thu) 15:07:10ID:A3Mjg4MTU(6/6)NG報告

      >>42
       レス感謝です。先ずは、レス本文に対しての感想です。

       恐らく、倭人に関しては、大陸に遺る史書に依拠した見解ですね。でも史書の観察者は外人です。当然、陸路か海路経由の見聞を書留めただけで、統計的調査結果ではないでしょう。また、陸地を横断縦断する程の勢力が居ない時期では、内陸移動は危険で、道造りが先に必要なので、これは海路経由の「寄港地」の情況のみを見聞ではないだろうか?
       すると、倭人が港を闊歩して居たところ、偶々遭っただけかもよ。また「三国史記」の記述が正しいとすれば、「脱解王」は少なくとも倭人の血筋を騙っていますので、その主張が意味在る背景が、新羅脱解王以前に存在したかもですね。さらに「日本書紀」「古事記」が正しいとするなら、倭人が国を持っていたかどうかは別にして、九州の豪族や大和朝廷に結びつく勢力が、半島の寄港地をある程度制御可能なものにしていたことは確かでしょう。そうなれば、その地域で倭人の言語が根付いて居ても可怪しくはありません。

       でも、真実はタイム・マシンで行って試ないと判りません(笑)。半島も日本も共に、横断的勢力が成立する迄は、今日の様な言語統一が出来ていたと考えるのは可怪しいでしょう。
       個人的に我が先祖の何れの系統も、大和朝廷とは意思疎通が不可能な言語を話し「日本人」との認識はなかったと想います。皇統とその取巻きとは無縁の地域の出自の自分には、そう思えて仕方ありません。日本人も、今の「日本語」と言われる「国策共通語」の文法と語彙で意思疎通を図る様に成ったのは明治以降です。確かに民間の識字率は驚異的に高く、かなりの語彙の共通性は持っていたので、琉球も含め「日本語」と括っても良いのでしょうが、ネイティブな津軽弁と鹿児島弁は全く通じないことから、文字も無い古代語での共通性を論ずるなんて怪しく感じて仕方がありません。

       力み決め付けた感情論を展開する程の内容は無い。我々は、その程度の原史料しか持ちません。

       以前は、新羅語は元々文法的は日本の方言由来で語彙と発音は歴代宗主国の影響で置換とのイメージでしたが、日帝統治期の「京城語」+「現代京城語用改定諺文」の日本語併記教育の実態を知った今では、古代の影響は在ったとしても、その影響を活用し、より日本語に近付けただけと疑ってます。その影響解析は、今の韓国人なら出来るでしょう?期待してます。

    • 84名無し2016/12/30(Fri) 05:44:19ID:c1OTQ4MTA(1/2)NG報告

      韓国人はバカだなww漢をhanと呼んでいようが李朝時代の漢字表記では漢の字を使ってたということ。つまり中国の属国丸出し。そりゃ王が即位するたびに中国の意向を気にしていたんだから。

    • 85名無し2016/12/30(Fri) 05:46:56ID:c1OTQ4MTA(2/2)NG報告

      http://monthly.chosun.com/reporter/writerboardread.asp?idx=804&cPage=1&wid=njcho
      韓国人の月間朝鮮の記者が京城は差別語ではないと言っている。

    • 86京城2016/12/30(Fri) 19:22:34ID:c3NDg1MzY(1/1)NG報告

      重要なのは、「漢城」から「京城」への変更が「格下げ」ではないということだね。

    • 87名無し2021/08/14(Sat) 08:51:27(1/1)

      このレスは削除されています

レス投稿

画像をタップで並べ替え / 『×』で選択解除