RPG Mania

25

  • 1파이날 판타지15의 헤어 타일이 멋있습니까? 2016/11/26(Sat) 17:15:06ID:U2MzI4Mg=(1/1)NG通報

    일본인들

    저는 도저히 이해가 가지 않습니다.

    파이날판타지의 헤어스타일이 멋있습니까?

    왜 타바타PD는 이런 헤어스타일을 고집합니까?

    아무리 생각해도 이해가 되지 않습니다.

    14년전 킹덤하츠에서 나올법한 헤어스타일.

    저는 촌스럽고 거추장스럽다고 생각합니다만

    일본인의 관점에선 OK입니까?

  • 2hato◇chon_shine2016/11/26(Sat) 17:31:03ID:g5MTc5MTg(1/3)NG通報

    私もこのアートスタイルが嫌い。

  • 3名無し2016/11/26(Sat) 17:42:22ID:UyOTQ1MTA(1/2)NG通報

    これ好きな奴は日本でも珍しいと思うよ?
    メインユーザ層がオッサンなのにさ
    そのオッサンが大嫌いな腐女子向けBL要素を突っ込んであるわけで

  • 4名無し2016/11/26(Sat) 17:44:32ID:Y3NTAwODg(1/1)NG通報

    でもまあキノコ頭よりはいいかな・・・

  • 5DinoSwift2016/11/26(Sat) 18:49:09ID:U5NDE5ODA(1/2)NG通報

    FFはノムリッシュファンタジーになってから魅力がなくなった
    主人公やその仲間の服装が皆黒でホスト頭
    ダセェ

  • 6hato◇chon_shine2016/11/26(Sat) 19:15:13ID:g5MTc5MTg(2/3)NG通報

    >>5
    俺的にはFF-Xの主人公からあかんようになった。

  • 7名無し2016/11/26(Sat) 19:15:28ID:E5OTk4OTA(1/2)NG通報

    >>1
    それはこっちが聞きたいです

  • 8소라게 ★ Sorage2016/11/26(Sat) 19:20:35ID:A2NzQwMTA(1/1)NG通報

    버섯머리도 저 뭐 샤기컷같은 머리도 쓰면 안된다
    자연스러운 더벅머리가 진리야

  • 9名無し2016/11/26(Sat) 19:20:41ID:cxMzYwNzY(1/1)NG通報

    金髪でないので、Not OK!

  • 10東 西 南 北◆932uJsG3gE2016/11/26(Sat) 19:50:55ID:g0NDI3NDg(1/1)NG通報

    おそらく、貴方はRPGの意味を正確に理解していない。
    以下、Wikiの解説を転載。
    ---
    ロールプレイングゲームとは、参加者が各自に割り当てられたキャラクター(プレイヤーキャラクター)を操作し、一般にはお互いに協力しあい、架空の状況下にて与えられる試練(冒険、難題、探索、戦闘など)を乗り越えて目的の達成を目指すゲームの一種である。
    ---
    ファイナルファンタジーなどの、狭い世界ではなく、元々は、ビジネスの世界の用語である。

    他者の気持ちを理解するために、役割を交換して体験する。意味を持つ。

    単に「RPG」と表現される場合。現代の有名なゲームがHitするがその歴史を理解するためには、深い知識が必要である。

    ※RPGには多種多様な意味が存在する。
    ※Gameの世界に限定しても、多種多様な形態が有る。
    ※酔っぱらいです(´・ω・`)。

  • 11名無し2016/11/26(Sat) 20:15:04ID:UyOTQ1MTA(2/2)NG通報

    >>10
    今まで俺が買い溜めたAD&D関連冊子で殴ってやるから、ちょっとこっち来い

  • 12名無し2016/11/26(Sat) 21:05:56ID:kyODY1NzY(1/1)NG通報

    >>11
    怖いよ!

  • 13名無し2016/11/26(Sat) 21:09:19ID:Q5Njk0MzY(1/1)NG通報

    FFは既に感性が古臭いと思います。

  • 14名無し2016/11/27(Sun) 01:51:41ID:EyOTM4ODU(1/1)NG通報

    無抵抗な動物を虐待するホスト集団ってネタにされてるよw

  • 15名無し2016/11/27(Sun) 01:53:52ID:MyMzc1MzU(1/1)NG通報

    むしろ日本人が一番叩いてるんだよなぁ…。
    野村が「この作品をホストホスト騒いでるのは日本人だけ」と批判してた

  • 16DinoSwift2016/11/27(Sun) 02:13:33ID:kyNjI3MTA(2/2)NG通報

    いくら海外にも出すからと言って
    ”日本のメーカー”が”日本の市場を拠点”にして”日本のホストのファッション文化”があるのを知りながら
    出すんだからそりゃ叩かれるやろw

  • 17名無し2016/11/27(Sun) 04:08:01ID:k3NzA0MDU(2/2)NG通報

    >>1
    毎朝ワックスで髪セットしてると思うとイラっとするよなw

  • 18名無し2016/11/27(Sun) 07:49:04ID:I4MTc5Mg=(1/1)NG通報

    ゲームが面白かったらそこまで気にならないかな

  • 19名無し2016/11/27(Sun) 08:00:29ID:gyNTI0OA=(1/1)NG通報

    FFは6で終わったんだよ
    オンラインも11だけが成功した

  • 20hato◇chon_shine2016/11/28(Mon) 12:46:46ID:E4MzQ1MDQ(3/3)NG通報

    >>10
    日本にロールプレイと言う単語が浸透したのはゲームが先だと思うよ。

    - D&D英語版で遊んでた人

  • 21名無し2016/11/28(Mon) 22:08:49ID:g0NjEwODA(1/2)NG通報

    日本人はスレ画みたいな髪型をみても
    ああいう”髪型の一種”だなとしか思わないのだけれども
    なんか、ネットでの韓国人の発言聞いてると
    韓国人は異様にあの髪型嫌うというか、ありえないみたいな反応するよね??
    たぶん全員が同じ流行のファッションをする韓国の風潮では
    いまはあれがダサいということになってるんだろうけれど
    先週末に新宿で待ち合わせしていたら近くに
    キノコ頭とツーブロックというあからさまな男性二人連れがいて
    あーこれは…と思ったらやっぱり韓国語で会話していて。

    日本でもあまりみかけないスレ画みたいな髪型を嘲笑ってる人々が
    日本に来ると全員一目で遠くからでも「あ、こいつ韓国人だ」ってわかる
    ファッションに統一してるってのはどうなのよ。クローン人間かおまえら。

  • 22스레주 2016/11/28(Mon) 22:17:27ID:YyMDk4NA=(1/1)NG通報

    >>21

    버섯머리와 투블럭이 한국에 많은 것은 사실이지만

    그 것과 그런 머리의 주인공을 게임에서 플레이 하는 것은 다른 의미입니다

    버섯머리와 투블럭이 게임의 주인공이라면 아마도 하고 싶지 않을 것입니다.

    게임, 특히 RPG 게임에서는 조금 멋있는 녀석을 주인공으로 플레이 하고 싶은 것은

    플레이어로써 당연하지 않을 까요?

    제가 문제 삼는 것은 굳이 게임의 주인공으로써 저런 머리를 해야하는 것입니다.

    전혀 멋있지 않으니까요. 투블럭이나 버섯머리처럼 불편한 머리입니다.

  • 23名無し2016/11/28(Mon) 22:18:55ID:g0NjEwODA(2/2)NG通報

    >>10
    20年ぐらい前の「ときめきメモリアル」(恋愛シミュレーション)が流行ってた頃のゲーム雑誌で
    よくわからないライターが”シミュレーションゲーム”とはなにかを解説しようと
    同じように辞書引いて意味だけ調べて、よくわからないまま単語を並べた結果

    「シミュレーションゲームは第二次大戦の兵棋演習から始まり
     そこから、”ときめきメモリアル”のような恋愛シミュレーションが産まれた」

    という世にもわけのわからない文章をみせつけられたのを思い出した。

  • 24名無し2016/11/29(Tue) 07:46:53ID:MyNDY2MzA(1/2)NG通報

    思春期の中学生みたいだなw

  • 25名無し2016/11/29(Tue) 07:49:19ID:MyNDY2MzA(2/2)NG通報

    >>22
    このゲームはホストが無抵抗な動物を虐待するゲームやで

レス投稿