韓国人の言う「オタク」って、どんな人の事を言ってる???
>>4
そうなんだよね〜
韓国人の使う「オタク」って相手を卑下するときに使ってたりするから、日本でどんな人に使うかなんて意味ないんじゃないかと…
韓国人にとって不快な人を韓国人は「オタク」と言うなら、日本中が「オタク」と言うのは正解だね요즘 스마트폰 시대라 인터넷 한다고 오타쿠라는 편견은 없을 거라 생각하는데?
>>1
「オタク」とは、1970年代に日本で誕生した呼称であり大衆文化の愛好者を指す。元来は漫画・アニメ・アイドル・SF・特撮・パソコン・コンピュータゲーム・クイズ・模型・鉄道・格闘技などの、なかでも嗜好性の強い趣味や玩具、の愛好者の一部が二人称として「お宅」と呼び合っていたことを揶揄する意味から派生した術語で、バブル景気期に一般的に知られはじめた。その頃は「お宅族」、「オタッキー」、「オタッカー」と呼ばれた。明確な定義があるわけではなく、現在はより広い領域のファンを包括しており、その実態は一様ではない。일본인은 아날로그를 사랑하니까
오타쿠를 미화하는 일본
타쿠타쿠 오타쿠
インターネット強国(笑) は辞めたのか?
>>1
日本の一般家庭にPCはありません韓国人の火病と同じくらい?
まあどういわれてもいいが勤勉ってことだよ>>9
売春を美化する韓国>>1 その分野でかなり人より秀でてればオタクの称号を貰えることもあるよ。
>>16 81歳の人はオタクって言ってもらえないのか?
>>1日本人の95%は何らかのオタク。
残り5%は精神疾患者。>>16
で、そのソースは?
それ以外が全員オタクという証拠は?
統計学的に信頼できる証拠を提示して下さい。
勿論WSJの記事でも構いません。
英文は毎日読んでいるので苦にはなりませんから遠慮なく証拠を提示して下さい。
出来ないようなら潔く謝罪して下さいね。- 21名無し2017/08/18(Fri) 17:49:10(1/2)
このレスは削除されています
別にアニメもマンガもアイドルも好きではありませんが、私もオタクになるの?
オタクが 世間に認知されたのは
森高人形持って現れた オタク評論家 宅八郎 から- 24名無し2017/08/19(Sat) 00:21:44(2/2)
このレスは削除されています
일본에서는 인터넷 많이하면 오타쿠취급입니까?
24
ツイートLINEお気に入り
157