韓国人のウリと日本人のウリ→ウリウリ→売り売り→売買→買い買い→カイカイ
とかな?
どうでもいいけど。뭔 개소리야 병신
海外(カイガイ)を朝鮮人が発音出来なくてカイカイって言うところからなんだと思っていました。 Ψ(`∀´)Ψ ケケケ チガウカモネ!
奇奇怪怪ではないでしょうか?
非常に奇怪で不思議なさま
時々、韓国という国はそんなふうに感じますね。>>1
ヒント
①海外反応
②日本語学校に通うキムさんの授業風景
先生「はいキムさん、この漢字を読んでみましょう」
【小学校】
キム「ハィ...ショウ カッコウ」
先生「カじゃありませんガですね、はいもう一回」
キム「ショウカッコウッ」- 7名無し2017/08/07(Mon) 14:59:18(1/1)
このレスは削除されています
此れは流石に無いでしょうね。 φ(^Д^ ) ケケケ
YouTubehttps://youtu.be/vMoujWtTwX4マジレスしていいのか、悩んだわw
> カイカイ反応通信という名前の由来…
> 最初は、海外反応通信にしようとしたのですが、あまりにも平凡すぎると思ったので、
> 「海外」を「カイガイ」とカタカナにしようと考え、それでもまだ平凡と思ったので、
> カイガイから濁点をとって「カイカイ」にすることにしました。
> 10:47 - 2015年8月20日
http://blog.livedoor.jp/kaikaihanno/archives/46156432.htmlウリウリの逆ならナムナムだろ。
>>10
管理人が朝鮮売春婦から病気もらってカイカイ>>11
ドキがムネムネでは。 ?(?_?)>>1
間寛平がおいどを掻いてるんだよ。戦争を美化する日本。先を越しました。
>>17
間違ってレスした
でも意外に最近のスレだったテンモウカイカイソニシテモラサズかと思っていた
そういえばデリヘルにも韓国女性が大量にいるね
そういう人たちはキムチは食べているのかな?
買いかい?キーセン旅行に行った日本のおっさんに
韓国女が買い買いと言ったが由来では?>>14
エルカンコクの「カ」とイルボン(일본) の「イ」の合成語だと思った。
快快(kaikai、愉快)
多分、中国語管理人はごまかしていますが、韓国という常識では考えられない生態を見せる魑魅魍魎たちを表す奇々怪々からですね
ちなみにゲームは奇々怪界です
カイカイって、ウリウリの逆と言う意味?
25
ツイートLINEお気に入り
212