>>1
翻訳班頼むわwww>>1
相手にしてもらえてうれしいの?一方的で解らん。
こんなんばっか。
だから、チョウセンヒトモドキと言われる。
未開だ。翻訳しても最後は意味分からんけどwww
>>1
頼むから早く良くなってくれ。>>5
あ!もう貼ってあった!1の訳
このサイトで韓国人たちは韓国は亡びていいという話をする。 しかし、日本人はそうしては韓国が滅びると心配する。
実は君たち韓国が好きでたまらないの?たぶんだけど、
大まかな意味としてはいつもの
「チョッパリ。そんなこと言って本当はウリたちのこと好きニダろ?」
ってことじゃないかと。韓国人は英語が得意だと自慢しているのだから
英語で書いてくれればいいのに。
英語-日本語も翻訳精度高いよ。>>11
うぇ、きっしょ…。優しいな日本人の皆
可愛いよww
表は何時も笑わせてくれるから
とか超嫌いだからとか
言ってるけど内心心配してくれてるww
萌え要素ぱねぇwえーと。朝鮮半島の行く末は結構気にしてます。
けどそれは、今韓国や北朝鮮に生きている人たちの事ではありません。
土地と言うかエリアと言うか。どうなっちゃうんだろうと気にしてます。なるほど。
そう言う事なら、こう返そう。
オモチャが無くなるのは、勿体ない。
未開だ。남자 츤데레는 전혀 귀엽지 않으니까 진심으로 혐한해라 일본인들아.
ん?管理人に挑戦状なのか?
카이카이에서는 한국인들보다 일본인이 더 친한같다.
19
ツイートLINEお気に入り
163