>>1
「粛々と」「淡々と」と言うのは、決められた手順や当たり前の理屈・常識に従って、理性的に、真面目に、しかし隙なく怠けず精度高く、自意識過剰にならず、過剰な自己主張をせず、感情表現も最低限にとどめ、ある意味枯れたスタンスで、徹底的に大人として、ことを運びましょう、ということです。
ひょっとしたら、ここに並べた事柄は、一つも韓国人はできないのではないでしょうか。
こうした、日本語の味わい深い?表現に込められた無数の意味は、そこに共感できない者の理解を拒むものです。韓国人に「粛々と」「淡々と」と言う言葉の意味が本当にわかる日は来ないでしょう。>>1
それが出来たら、もはや韓国人とは違うナニカでは?www차라리 태양보고 내일부터 서쪽에서 뜨라고 하는게 빠를겁니다.
조용하게, 담담하게 말하더라도 자신의 의견만 관철시키고 정신승리하는 분류가 더 무섭습니다.
>>5 전라도 깡패와 빨갱이들을
感情の爆発と維持で相手が折れるまで、ごね続けるのが横行してると、
論理や冷静さや粛々や淡々は価値がないものとして
すたれるのでしょう。常に隣国に翻弄された国だから”粛々と””淡々と”をする文化が育たなかったんだと思います。
美味しいものを後に取っていたら誰かに食べられてしまう。
だから目の間に美味しそうなものがあれば考えなく直ぐに口に入れる。腹を壊すリスクも考えず。
そうした歴史が今日の韓国にも受け継がれて”粛々と””淡々と”ができなのではないでしょうか。>>8
그래서 그런일이 없었다고 주징하고싶은건가?>>13
そういう自国をどう思いますか?
A.「これが我が国の文化」
B.「これは改善したい!」>>14
勝手に添削
韓国で
支持率稼ぐ
パフォーマー
ちなみに川柳な。韓国はbaribari(早く早く)文化なんだよね?
いつも一攫千金ばかり狙っているから
安全ですので席を立たないで下さい!
日本が特殊なんだと思うな
世界は結構騒がしい
何故、韓国人は”粛々と””淡々と”は出来ないの?
20
ツイートLINEお気に入り
128